Italština je románský jazyk, kterým mluví asi okolo 63 milionů lidí především v Itálii a ve Švýcarsku. V obou zemích je italština úředním jazykem.
Jelikož Římané vládli tak velkému území, byla latina oficiálním jazykem velké části Evropy. Před vznikem římského impéria lidé hovořili vlastními jazyky a smísením těchto řečí s latinou vzniklo mnoho dialektů, jež se používají dodnes.
Standardní italský jazyk byl silně ovlivněn toskánským dialektem a je střední variantou mezi italsko-dalmátskými jazyky z jihu a severními galsko-italskými jazyky.
Italština je obvykle považována za latině nejpodobnější z hlediska slovní zásoby, přestože rumunština má k latině nejblíže systémem skloňování.
Slovník základních italských slov a frází
Ano | Si |
Ne | No |
Prosím (o něco) | Per favore |
Prosím (v poděkování) | Prego |
Děkuji | Grazie |
Promiňte | Scusi |
Dobrý den | Buon giorno |
Na shledanou | Arrivederci |
Dobrou noc | Bubna notte |
Ráno | Mattina |
Odpoledne | Pomeriggio |
Večer | Sera |
Dnes | Oggi |
Zítra | Domani |
Horký | Caldo |
Studený | Freddo |
Dobrý | Buono |
Špatný | Cattivo |
Vlevo | A sinistra |
Vpravo | Diritto |
V nouzi |
|
Pomoc! | Aiuto! |
Zastavte! | Si fermi! |
Zavolejte doktora! | Chiamante un medico! |
Zavolejte sanitku! | Chiamante l´ambulanza! |
Zavolejte policii! | Chiamante la polizia! |
Zavolejte hasiče! | Chiamante i vigli del fuoco! |
Kde je nejbližší nemocnice | Dov´é l´ospedale piú vicino? |
Důležité obraty |
|
Jak se máte? | Come sta? |
Dobře, děkuji | Bene, grazie |
Těší mě | Piacare |
Kudy se jde…? | Come si va…? |
Kde je…? | Dov´é…? |
Kde se nachází…? | Dove si trova…? |
Mluvíte anglicky? | Parla inglese? |
nerozumím | Non capisto |
Je mi líto | Mi dispiace |
Nákupy |
|
Koli to stojí? | Quento costa? |
Chtěl/a bych… | Vorrei… |
Jenom se dívám | Do solo un´ occhiata |
Drahý | Caro |
Levný | A buon prezzo |
V hotelu |
|
Máte volné pokoje? | Avete camere libere? |
Dvoulůžkový pokoj | Camera doppia |
Klíč | Chiave |
Mám rezervaci | Ho una prenotazione |
V restauraci |
|
Máte volný stůl? | Avete un tavolo libero? |
Chtěl/a bych si rezervovat stůl | Vorei prenotare un tavolo |
Kde je toaleta_ | Dov´é il bagno? |
Účet, prosím | Il cento, per favore |
Číšník | Cameriere |
Jídelní lístek | Menú |
Sklenka | Bicchiere |
Láhev | Bottiglia |
Nůž | Caltello |
Vidlička | Forchetta |
Lžíce | Cucchiaio |
Snídaně | Colazione |
Oběd | Pranzo |
Večeře | cena |
Bílé víno | Vino bianco |
Červené víno | Vino rosso |
Káva | Caffé |
Pivo | Birra |
Jídlo |
|
Hovězí maso | Carne di manzo |
Vepřové maso | Carne di maiale |
Skopové maso | Carne di castrato |
Telecí maso | Carne di vitello |
Jehněčí maso | Carne di agnello |
Klobása | Salsiccia |
Krůtí maso | Carne di tacchino |
Kuře | Pollo |
Grilované maso | Carne alla griglia |
Brambory | Patate |
Hranolky | Palatine fritte |
Okurka | Centriolo |
Rajčata | Pomodori |
Hroznové víno | Uva |
Meloun | Anguria, melone |
Houska | Panino |
Chléb | Pane |
Cukr | Zucchero |
Sůl | Sale |
Zmrzlina | Gelato |
Mléko | Latte |
Sýr | Formaggio |