Úředním jazykem na Kapverdských ostrovech je portugalština, avšak většina obyvatel se dorozumívá kreolštinou. Základem jí byla portugalština.

Kapverďan
Jazyk se na Kapverdských ostrovech šíří v ústím podání, jeho psaná podoba neexistuje. Na jednotlivých ostrovech se na tvoření dialektu podílely jiné jazyky – na Sao Vincente francouzština, na Boa Vista italština, na Brava angličtina.
Mladší generace obyvatel znají francouzštinu, která se povinně vyučuje ve školách.
Základní slovíčka a fráze na Kapverdských ostrovech
čeština | kreolština | portugalština |
| Ahoj | Oj | Bom dia |
| Sbohem | Čau | Até logo |
| Dobré ráno | Bon dia | Bom dia |
| Dobré odpoledne | Bo tarde | Boa tarde |
| Dobrý večer | Bo nojt | Boa noite |
| Jak se máte? V pořádku? | Manera? Tud dret? | Como vai? Tudo bem? |
| Velmi dobře | Tud dret. Tud kul. Mujto bem. | Muito bem. |
| Ano | Si | Sim |
| Ne | Nau | Não |
| Mluvíte anglicky? | Bo ta fala ingles? | >Você fala Inglês? |
| Jmenuju se | Ňa nom | Meu nome é |
| Promiňte | Škulpa | Desculpa |
| Dobrá/vynikající | Sab / Muit sab | Bom / Excelente |
| Děkuji | Obrigadu(muž) / Obrigada(žena) | Obrigado(muž) / Obrigada(žena) |
| Rádo se stalo | Di nada | De nada |
| Hodně štěstí | Bo Sorti | Boa sorte |
| Uvidíme se později | Majš tardi | Mais tarde |
| Kolik stoji? | Kánte kušta? | |
| Potřebuji pomoc | Precisa ažuda | |
| Prosím vás | Porfavor | |
| Máte ryby? | Tem pejši | |
| Chtěl bych pivo / dva listky / vodu | Um kre cervéža / dojš tiket / água | |
| Potřebuji jet na letiště | Preciza bai na aeroportu | |
| Kde je obchod? | Onde loža? |
