Jazyk ve Francouzské Polynésii
Na ostrovech se mluví místním tahitským jazykem a francouzsky. Turista se domluví v hotelech a službách především anglicky. Místní tahitský jazyk se nazývá také Maohi a je užíván více v mluvené než psané formě. Na různých ostrovech má řadu dialektů.
„Haere Maru!“ je heslo, s kterým se tady setkáte na každém kroku. V překladu znamená „Nepospíchej“! Řiďte se jím, jste v ráji, tak nespěchejte a užijte si jej!
Jak již možná víte z článku o jazyce na Havajských ostrovech, polynéština je velice specifickým jazykem, který obsahuje jen velmi omezené množství písmen, proto je tento jazyk velice zpěvný a jednotlivá slova se často stále opakují. Tento jazyk se sice mezi Havají, Francouzskou Polynésií a dalšími ostrovy Polynésie (či třeba Novým Zélandem, jehož obyvatelstvo je původem také polynéské) mírně odlišuje, ale spousta slov je podobných a je zřejmé, že tyto jazyky mají společný původ.
Základní slova a fráze ve Francouzské Polynésii
ano | E |
ne | Aita |
děkuji | Ia Orana |
dobrý den | Mauruuru |
nashledanou | Nana |
buďte vítáni | Maeva |
Jak se máte? | Maitai? |
dům | Fare |
jídlo | Ma´a |
tradiční pec v zemi | A’hima’a |
posvátné místo | Marae |
ostrůvek (motu) | Motu |
tradiční skupinový tanec | Ori |
buben | Pahu |
voda | Pape |
charakteristická látka podobná syringu | Pareu – Pareo |
pojďme jíst | Tama´a |
tanec v páru | Tamure |
národní květina a symbol Tahiti a okolních ostrovů | Tiare |
přehoz přes postel v patchwork provedení | Tifaifai |
kamenná socha | Tiki |
kytara z Polynésie | Ukulele |